24 Haziran 2016 Cuma

ZAZA DİLİNİ GELİŞTİRMEK ZAZALARIN ATALARINA OLAN SORUMLULUĞUDUR.


   Dil bir milletin geçmişle gelecek arasındaki güçlü bağıdır. Toplumun kültürünü taşıyıp geleceğe ulaştırır. Anadil Millete aidiyet duygusunu yerleştiren diğer kavimlerden ayıran en belirgin değerdir. Bu değerin kaybedilmesi ve kaybettirilmesi o milletin kendisi olma durumunu riske atar. Nitekim sömürge devletlerin, sömürgeleştirdiği topraklardaki halkların ilk önce dilini yasaklayıp kendi dilini onlara dayatmıştır. Fransa Cezayir’i Fransızlaştırmıştır. Bir Cezayirli Fransızca konuşur ve düşünür. Çünkü dilini yani özünü kaybetmiştir.
   Ortadoğu’nun kadim halkı Zazalar, ortadoğunun köklü dili Zazaca. Bu kadim dilin sahipleri Zazalar yeterince diline sahip çıkıp hak ettiği değeri veriyor mu? Yüzyıllardır konuşulan ve bir yüzyıla yakın da yasaklar içinde yaşatılan dil Zazaca, günümüzde tüm koşullar uygunken yeterince çalışmalar ve yapılıyor mu? Dil bir millet için bu kadar önemliyken Zazalar ne kadar bunu farkında? Beraber aynı zorlukları yaşadığımız Kürtler Kürt dili için tüm imkân ve kaynakları kullanıp Kürtçeyi geliştirirken biz Zazalar bunu yapmakta biraz yavaş davranıyoruz. Anadilimizin gelişip güçlenmesi için topyekun ayağa kalkıp Zaza dilimizi aktif canlı ve yaygın hale getirmeliyiz. Atalarımız dilimizi yüzyıllarca sadece sözlü olarak bile bu kadar zengin güçlü ve sağlam bir şekilde bize ulaştırdı. Biz ise tüm imkân ve kaynaklara basit ve kolay ulaşmamıza rağmen atalarımıza layık bir Zaza duruşu sergilemekten uzak bir görüntü çiziyoruz. Dedemizden babamızdan bir karış toprak kalsa ona sahip olmak için her şeyi yaparken dedemizin büyük büyük dedemizin bize bıraktığı dilimize mirasımıza sahip çıkamıyorsak, dönüp bir kendimize bakıp sorgulamamız gerekir. Kürtler Kürtçeyi geliştirirken, Türkler Türkçeyi geliştirirken biz oturmuş onları seyrediyoruz. Bizim dilimiz uyarı vermişken bide. Zazalar olarak dilimizi kültürümüzü yaşamalıyız yaşatmalıyız ki çocuklarımıza bırakacağımız değerlerimiz olsun. Atalarımız bize bıraktı biz de torunlarımıza bırakabilmek için çalışmalıyız.  MA ZONÊ XORİ WAR VECİ. MA BAWKALON XU HET NİŞARMİ.

                                                                               ALİ PİRONIJ

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder